月兎園 げっとえん

お電話でお問い合わせ

 050-1720-4414

ブログ

夕暮れの温泉時間 A Quiet Evening at the Hot Springs

渋川・伊香保温泉で過ごす静かな入浴体験


3月の夕暮れは、冬の名残と春の訪れが重なり、時間の流れがゆっくりと感じられます。
そんな時間におすすめしたいのが、渋川・伊香保温泉郷の静かな日帰り温泉 で過ごすひとときです。月兎園から車で約15〜25分ほどでアクセスできます。

伊香保温泉は、365段の石段街をはじめとする温泉街として有名ですが、日帰り入浴施設も多数あります。
たとえば 石段街の近くにある竹内製菓横の温泉まんじゅう店付近 や周辺の旅館内にある日帰り湯では、気軽に湯に浸かりながら温泉の雰囲気を楽しめます。渋川伊香保温泉観光協会 | 伊香保へようこそ
(※特定施設名は時期や営業により変動する場合があるため、訪問前に情報をご確認ください)

露天風呂に浸かれば、夕暮れの空に色がつきはじめ、鳥の声や湯けむりの立ち上る光景が日常の喧騒を忘れさせてくれます。
温泉あがりには、伊香保温泉名物の温泉まんじゅう を片手に、温かいコーヒー牛乳や牛乳を一杯。湯上りのひとときを満喫できます。発車オ~ライネット

ゆったりと湯につかり、心と体を解きほぐしてから月兎園へ戻ると、
夜の空気の冷たさと、身体の芯に残る温もりの対比が、旅の体験を深い記憶として刻みます。

3月の温泉時間は、冬と春の間に挟まれた静かな線 のようです。
温泉の湯気とともに、その間をじっくり味わってみてください。

Relaxing at Ikaho & Shibukawa Onsen After a Day in the Countryside

Late March brings longer days and softer light—perfect for a soothing hot spring experience.
About 15–25 minutes by car from Tsukien Garden, the scenic hot springs of Shibukawa and Ikaho Onsen invite you to unwind.

Ikaho Onsen is known for its charming stone steps and classic ryokan atmosphere, but it also offers day-use hot spring baths where you can soak and relax.渋川伊香保温泉観光協会 | 伊香保へようこそ
After bathing, treat yourself to a local favorite: Ikaho’s iconic yunohana manju, paired with a bottle of cold milk or coffee milk for a refreshing post-bath moment.発車オ~ライネット

As dusk sets, the sky’s colors change over steam rising from the bath.
This peaceful scene gently quiets the mind and body—
a contrast that stays with you long after you return to Tsukien Garden.

Late March evenings are where winter fades and spring begins.
Let the warmth of the hot springs help you feel that subtle shift in season.

2026年3月23日

«